Записки охотника

все, выставка, Жданов, презентация, Осипов, Гарипов, Алексеева, Выставка, Галдин, Пилипенко, Мягков, Путешествие, юбилей, Ярмарка, беседа, Владивосток, встреча, книга, Красная площадь, оленевод, Охотник, геологи, культура, Либерман, Магадан, обзор, Отзыв, Парасоль, Усачев, Художник, Якубек, Азбука, журнал, календарь, Лебедев, Мифтахутдинов, Моторова, музей, нарочито, Радио, Садовская, Седов, Спутник, фотография, Цирценс, экспедиции, Быстроновский, Голота, Гулаг, Дальневосточный капитал, Итог, Колыма, краудфандинг, Лебедева, Лекция, Москва, Открытки, Райзман, рецензия, сказки, стихи, Тенькинская трасса, фестиваль, фото, 42, Damien, авиаперегон, Авченко, Аляска, арбуз, АСКИ, Байдарова, Бангладеш, Бельгия, Березский, Богданов, БРЭ, Владимир, Возрождение, Володин, волонтер, Вронские, Врублевская, вуз, газета, Гоголева, город, Донбасс, живопись, Жуланова, журналист, закулисье, Знак, золото, издательство, Индия, интервью, история, Кадцин, камень, Канада, каталог, Козин, Крест, Кузьминых, Лагерь, Латвия, Левданская, Мальты, мельница, Месягутов, Морской порт, Олейников, Олефир, Орегон, охотник, Пакет, Памятник, Переезд, Пилигрим, Питер, Полиметалл, Портленд, поход, почетный житель, Путеводитель, Разное, Резник, Рим, Рытхэу, Сахибгоряев, СЖР, Сибирикс, Сидоров, стажировка, Степанов, стул, Суздальцев, США, творчество, Тимакова, Тихая, Урчан, Фентяжев, филателия, Ханькан, Церковь, Чукотка, Шенталинский, Юбилей, Яновский

Земной шар Альберта Мифтахутдинова

11 мая 2018 | Василий Авченко

11 мая 2018 года, в 81-й день рождения Альберта Мифтахутдинова, писателя из поколения романтиков Севера, в областной библиотеке им. А. С. Пушкина прошла презентация трехтомника его произведений и воспоминаний о нем. Презентация началась с короткого документального фильма «Очень маленький земной шар Мифты» о писателе:

Биография Альберта Валеевича Мифтахутдинова (1937–1991) – своего рода пособие по советской географии. Родился в Уфе, детство провёл на Северном флоте, где служил отец, потом учился в Киеве, после чего махнул на Чукотку.

«Человеку кажется, что он покинул старое место и ушёл на новое из-за семейной драмы, финансовых неудач, повышения по службе или получив пенсию, а на самом деле он просто не вписывается в то место, где живёт, и судьба позаботилась о нём, раскрыв в формуле предопределённости тот самый икс, благодаря которому всё в жизни встаёт на своё место», – напишет в повести «Воспоминание о Крабовой реке» Мифтахутдинов. Для него самого этим «раскрытым иксом» стал Северо-Восток, где он остался навсегда, состоявшись как человек и как писатель. Объездил Колыму и Чукотку от и до, работал журналистом, инспектором «красных яранг» (передвижные культуртрегерские бригады), ихтиологом, геологом, редактором киногруппы… 

Первый рассказ Мифтахутдинова «Я привезу тебе кактус» вышел в 1963 году в журнале «Смена». В 1967-м в Магадане увидела свет первая книга – сборник «Расскажи про Одиссея». За ней последовали «Головы моих друзей», «Виза в тундру», «Аттаукай – похититель женщин», «Закон полярных путешествий» и другие. С 1973 года писатель жил в Магадане. Одно время возглавлял областную писательскую организацию, редактировал альманах «На Севере Дальнем». Умер в Москве, в командировке. Похоронен в Магадане. Когда-то Мифтахутдинов широко издавался и переводился. У меня хранятся его книги, выпущенные в Магадане, Владивостоке, Москве… Последний сборник «Крестовый поход на блондинок» вышел в замечательном Магаданском книжном издательстве в 1994 году, после чего всё оборвалось почти на четверть века, да и само издательство исчезло, не вписавшись, как говорится, в рынок. До последнего времени книги Мифтахутдинова можно было найти лишь у букинистов. Но вот к 80-летию со дня рождения писателя магаданское издательство «Охотник» выпустило трехтомник его сочинений и воспоминаний о нем.

Директор издательства «Охотник» Павел Жданов во время презентации трехтомника МифтахутдиноваOSI_2250.jpg

Друзья звали писателя «Мифта» – с ударением на последний слог. Один из них – Сергей Рожков, герой повести «Очень маленький земной шар», ныне житель Ростова-на-Дону, – недавно выложил в «Одноклассниках» альбом своих фотографий: река Пеледон, тундра, перевалы, по-геологически бородатый Мифта… Чаще всего писатель снят улыбающимся. «Доброта была одной из главных его черт. Явившись, может быть, поначалу лишь свойством характера, она со временем выработалась в нём в особенность мировоззрения», – сформулировал Борис Василевский.

«Он сразу же попросил называть его просто Аликом, – вспоминает дальневосточный критик Александр Лобычев, познакомившийся с Мифтахутдиновым в 1987 году во Владивостоке на помпезном литературном «съезде». – Гости жили на пришвартованном в бухте Золотой Рог теплоходе «Михаил Шолохов». Свирепствовал «сухой закон», но на теплоходе работал бар, куда и стекался после официальных мероприятий писательский люд. Помню, как Алик, небольшого роста, черноволосый и темноглазый, напоминающий медвежонка, мягко передвигался по залу этаким энергетическим сгустком дружелюбия… Потом мы с ним переписывались, перезванивались. Он присылал поздравительные открытки с непременным забавным рисунком – какой-нибудь нелепой чукотской ёлочкой или своим любимым китом, курящим трубку.

Фарли Моуэт в гостях у Альберта Мифтахутдинова. Фото Федора Редлиха. Магадан. 1969 г.        
Mifta.jpg

Мягкий, обаятельный, чрезвычайно дружелюбный человек… Я сразу попал под обаяние его личности и прозы. Меня заворожили названия его повестей и рассказов – долгие, очень поэтичные. Дело в том, что в чукотском и эскимосском языках есть слова, которые заключают в себе целые понятия, отражающие быт северных народов. Перевести такие слова на русский можно только целой фразой, которая в талантливых руках превращается в удивительное название: «Время игры в Эскимосский Мяч» или «Дни ожидания хорошей погоды». Мифта и другие свои названия, уже не переведённые, строил по тому же принципу: «Совершенно секретное дело о ките», «Перегон лошадей к устью реки Убиенки» и так далее».

…Наши писатели-«северяне» вели свою генеалогию от Джека Лондона и Хемингуэя, воспринимали Север как территорию борьбы и свободы, формулировали кодекс человеческого поведения. «Север, – определил магаданец Валерий Целнаков, – стал понятием не географическим, а нравственно-социальным». Кто-то из героев Мифтахутдинова говорил: «От одного сознания, что в двух шагах Северный полюс, становишься человеком». Или: «На Севере нет микробов и гадов. Север стерилен». Другой его герой рассказывает чукотской девочке о Бармалее, и она так объясняет себе злодейство этого «литературного негра»: «Попробуй-ка в жару не озвереть». Это философия Севера, приговорённость к которому мы – жители холодной страны – слишком часто ощущаем нашим проклятием, а не даром, не благом, как следовало бы.

Альберт Мифтахутдинов. Мыс Эрри (Чукотка). Август 1970 г.
DSC_8791.jpg

«Северный текст» русской литературы многопланен: под экзотической фактурой, как под снегом, кроются откровения о призвании, выборе, месте человека в мире. Писатели, фиксирующие «северный код», кажутся мне монахами-радистами, стучащими на своей особой морзянке шифр, который никак нельзя утратить из соображений не только летописного, но и, не побоюсь этого слова, воспитательного характера. Северная литература – такой же стратегический наш ресурс, как металлы и рыбы полярных рек. Альберт Мифтахутдинов – один из самых ярких представителей отечественных литературных «северян» ХХ века наряду с автором «Территории» Олегом Куваевым, с которым они были дружны. Очень хочется, чтобы эти имена вернулись к так называемому широкому читателю – и чтобы тот был действительно широк.

К сожалению, новым поколениям фамилия Мифтахутдинова мало что говорит. Оно и неудивительно: ведь не издают. Вроде бы – в силу сугубо рыночных реалий. К изданию Мифтахутдинова руководитель магаданского «Охотника» Павел Жданов (издательство великодушно выкладывает в общий доступ пдф-версии своих книг – загляните на сайт) двигался не один год. Денег не находилось, пока проектом не заинтересовалось руководство Чукотского автономного округа. Именно горячее участие чукотских партнеров, в том числе и музейного центра «Наследие Чукотки», сделало возможным выпуск трехтомника в год 80-летия выдающегося писателя. 26 февраля 2018 года в Анадыре состоялось представление этого проекта. 

В первый 500-страничный том под названием «Головы моих друзей» вошли рассказы Мифтахутдинова, во второй, озаглавленный «Очень маленький земной шар», вошли повести. Третий том составили очерки, письма, неопубликованные тексты. Над подготовкой собрания Жданов работал вместе с родственниками писателя, живущими в Магадане.

Наталья Мифтахутдинова, Павел Жданов и Андрей Осипов за работой над трехтомником Мифтахутдинова 
ZHD_5455.JPG

В добавление к трехтомнику «Охотник» сейчас готовит документальный фильм о писателе. В 2017 и начале 2018 года у людей, знавших его, – геологов, журналистов, литераторов – были взяты интервью, весь материал записан на видео. Некоторые записи доступны уже сейсас. Так, 28 декабря прошлого года в Москве своими воспоминаниями поделился писатель Виталий Шенталинский. Поэт и прозаик, многолетний друг Альберта Мифтахутдинова, рассказал о замечательном человеке и писателе, воспевшем Крайний Север. 

Точно знаю: читатель Мифты никуда не делся. Когда в июне 2017 года на книжный фестиваль «Красная площадь» прямо из типографии приехали свежеотпечатанные экземпляры первой мифтахутдиновской книги, – посетители сразу же размели весь наличный запас. Второй том (повести) впервые появился осенью 2017 года во Владивостоке на книжной ярмарке «Печатный двор», где вновь мигом разлетелся по читателям. Под занавес 2017-го в Магадан прибыл увесистый третий том (письма, воспоминания, очерки, фотографии), его тираж за первые месяцы 2018 года уже подходит к концу.

Ведущий презентации трехтомника Мифтахутдинова, директор издательства «Охотник» Павел Жданов. 11 мая 2018 г. 
OSI_2228.jpg

OSI_2212.jpg

OSI_2237.jpg

Источник – godliteratury.ru